Ta Takkara Lyrics from Kalki 2898 AD (ता तक्कारा लिरिक्स गीत कल्कि 2898 ई. से)
About The Movie Kalki 2898 AD (फिल्म कल्कि 2898 इ.सी के बारे में)
कल्कि 2898 AD का निर्देशन नाग अश्विन ने किया है और इसे विजयनाथ मूवी कंपनी द्वारा निर्मित किया गया है। इस जबरजस्त फिल्म में प्रभास, अमिताभ बच्चन, कमल हासन, दीपिका पादुकोण, और दिशा पाटनी जैसे प्रमुख कलाकार मुख्य भूमिकाओं में नजर आ रहे हैं।
फिल्म की कहानी हिंदू ग्रंथ महाभारत और 2898 AD के भविष्य को आधार बनाकर लिखी गई है। इसमें कलियुग के अंत तक की यात्रा को रोमांचक तरीके से प्रस्तुत किया गया है। फिल्म की एक खास बात यह भी है कि इसमें कई जाने-माने अभिनेता अतिथि भूमिकाओं (कैमियो) में दिखाई देते हैं, जो दर्शकों के लिए एक अतिरिक्त आकर्षण का कारण बनते हैं।
कल्कि 2898 AD दर्शकों को एक अद्वितीय और रोमांचक अनुभव प्रदान करती है, जिसमें अतीत और भविष्य का संगम खूबसूरती से दिखाया गया है। इस संगम को सम्भव बनाने में बेहतरीन VFX का उपयोग किया गया है, जो फिल्म के भव्य दृश्यों और शानदार अभिनय के साथ मिलकर इसे एक यादगार सिनेमाई अनुभव बनाता है।
Ta Takkara Lyrics song kalki 2898 ad in (hindi)
यह गाना तब का है जब भैरवा और रॉक्सी काम्प्लेक्स के अंदर प्रवेश करते हैं। वहाँ एक पार्टी चल रही होती है और सभी लोग वहाँ एकत्रित होते हैं। इसी दौरान ये दोनों "टॉपर टॉपर" गाने पर डांस करने लगते हैं।
Some great information about Ta Takkara Lyrics song. (Ta Takkara Lyrics song का कुछ बेहतरीन सूचना।)
Song: Ta Takkara
Singers: Sanjith Hegde, Dhee
Lyrics: Kumaar
Music: Santhosh Narayanan
Movie: Kalki 2898 AD
Label: Saregama Music
ता तक्कारा लिरिक्स गीत कल्कि 2898 इ.सी
ये कहा ले आई तकदीरें
है सफर नया नया या
देख के ये नज़ारे यूं लगे
खिले हैं जैसे तारे
अब किसने ये सब मौसम
ये रोशनी रंग ज़मीन पर हैं उतारे
थम गई हैं आंखें
जन्नतें हैं मेरे रूबरू
ये जगह ये ज़मीरे रास्ते
मेरे हैं ये सारे
एक दिन होगी पूरी ख्वाहिशें अधूरी
हैं वक़्त के इशारे
है इसी को पाना
हर घड़ी है ये मेरा जुनून
ख्वाब सच हुआ है चल रहा है जादू
है उसे यही मेरा आशियाना
हर लम्हा मुझे यहीं पे बिताना
ये दिल मजे में झूमे नाचे गाए रे हरदम
अब हंसे जिंदगी कोई नहीं है गम
है खुशियों का लहराया परचम
Ta Takkara सांग का इंग्लिश वर्शन (English version of Ta Takkara song)
Where has fate brought me
Is the journey new or
Seeing these views, it seems
As if the stars have bloomed
Now who has brought all these seasons
These lights and colours on earth
My eyes have stopped
These heavens are in front of me
These places, these consciences, these paths
All these are mine
One day wishes will be fulfilled, unfulfilled
These are the signs of time
Achieving this is my passion every moment
The dream has come true, magic is going on
This is my home for him
I want to spend every moment here
This heart always dances and sings in joy
Now life laughs, there is no sorrow
The flag of happiness is waving